Biuro tlumaczeń hiszpański | angielski | polski

Zwierzęce tłumaczenia (polski-hiszpański): skórka kury?

Zwierzęce tłumaczenia (polski-hiszpański): skórka kury?   

Dzisiaj pomyśleliśmy o temacie, który jest zarówno ciekawy jak i śmieszny: jak się tłumaczy powiedzienia, w których pojawiają się nazwy zwierząt?

W tym przypadku chcielibyśmy porównać pięć powiedzień, które znamy po polsku i po hiszpańsku:

  1. Gęsia skórka

Każdy z nas zna to uczucie. Komu się nie stroszyła skóra, bądź z zimna, bądź dzieki piosence która nas poruszyła? Polacy się śmieją, gdy mówię, że w Hiszpanii nie mamy „gęsiej skórki”, lecz „skórkę kury” (piel de gallina)

  1. Pocić się jak świnia

Dobra, może to powiedziene być trochę wymuszone, skoro po hiszpańsku też można się pocić jak świnia. Natomiast częściej możemy usłyszeć „pocę się jak kurczak”. Możliwe, że mamy na myśli te kurczaki z rożna, które wyglądają na spocone! (Sudar como un pollo)

  1. Patrzeć jak cielę na malowane wrota

Czy kiedyś ktoś widział cielę patrzący na malowane wrota? Lepiej: czy ktoś widzi malowane wrota codziennie? Z perspektywy niecudzoziemca brzmi to śmiesznie. Jednak nie powinienem się śmiać – po hiszpańsku patrzymy na ryjówki. Przyznaję, że wiele razy w życiu na nie patrzyłem, ale nigdy ich nie widziałem! (Mirar a las musarañas)

Czy nie wygląda słodko?

  1. Nudzić się jak mops

Biedny mops. Nigdy się nie spodziewałem, iż one się nudzą, przecież każdy człowiek bawiłby się z nimi! Po hiszpańsku wybraliśmy niespodziewane zwierzę: ostrygę. Pyszne, tak? Nie wiem kto w ogóle zwrócił uwagę na nudne życie tego mięczaka, ale faktycznie nie mają dużo przygód! (Aburrirse como una ostra)

Czy tylko mi się wydaje, że ostryga się śmieje na tym zdjęciu?

  1. Nie wywołuj wilka z lasu

Tak się mówi, gdy osoby pesymistyczne prorokują tragedie. Na pewno niedawno wilk wychodzący z lasu byłby tragedią. Po hiszpańsku takie osoby nazywamy „ptaki złej wróżby”. (Pájaro de mal agüero) 

Biedny ‚Kun’ Agüero ma pecha z kontuzjami

Czy znacie inne powiedzienia, w których pojawiąją się zwierzęta zarówno po polsku jak i po hiszpańsku? Podzielcie się nimi z nami!

Dodaj komentarz